晓愚's profile李晓愚的blogPhotosBlogLists Tools Help

Blog


    November 22

    心、大脑和钢笔

     

    昨儿刚说了我对于用笔写字的偏爱,今儿就读到了刘索拉关于钢笔、脑子和心灵的叙述,蛮有意思的,摘录如下:

    用钢笔的时候,你和你的脑子、你的笔形成了一个三角关系,脑子告诉你一句话,同时也告诉了钢笔,钢笔要忠实地记录脑子的指示,但是你要和脑子争论,于是钢笔就在纸上涂抹,来回来去,看上去一团糟,都是你脑子的反映,越是涂抹,越反映你的思维混乱。

    钢笔不像电脑,删来减去谁也看不出来,最后好歹出来的都是印刷体,谁也看不出来写字的人是不是白痴。

    钢笔是一个人性格的记录,比圆珠笔更准确,它不能帮人掩盖思维缺陷,只有人的心和大脑统一的时候,钢笔的运动才能准确无误。

    据说人随手涂鸦doodle时的笔迹也可以反映性情、爱好、性取向、婚姻状况等私人密码,国外有些好玩的人对此做了深入研究,甚至创立了一门“笔迹学”graphology
    November 21

    blog 、外语及写作

    一位编辑朋友无情地批判我近日写作的懒惰,喝斥道:不许再拿陈年往事的稿子在blog上贴着糊事了。被这样忠肝益胆的人骂了都觉着开心。“吾日三省吾身”,道理都是明白的,操作起来多少有些难度。被骂之后,毅然决定洗心革面,告诫自己努力勤快起来。
     
    疏远blog的其中一个原因是因为每天有太多时间花在网络上:早上读google alert筛选的新闻,然后打开outlook收发email,时不时还要用skype和国外的朋友交流
     
    这日子过得快成蜘蛛了,天天趴在网上。
     
    晚上偶尔有些闲暇时间,就誊写诗词。平时根本不用笔写字了,但就是喜欢钢笔在纸上划过,一个个方块字随之诞生的那种舒服的感觉。
     
    读了一则轶事,说是有个外国老板想求见杜月笙,提交了一封申请书。杜老大看也不看就给扔了回去,酷酷一句:让他递封中文的来。
     
    哎,我是万万不能对金发碧眼的老外客户冷冷来句:递封中文的来。甚至和中国同事之间的通信也得遵照外资公司的惯例用英文往复。杜月笙在如今的外国老板眼中八成是个缺乏国际视野、不具备现代社会竞争力的土老冒。麦肯锡近日的报告就指出:只有10%的中国毕业生拥有去外企工作的技能,英文能力的不足成为中国青年人发展的瓶颈。http://news.xinhuanet.com/mrdx/2005-10/16/content_3621150.htm
     
    我毫不否认掌握外语的重要性,但我始终认为培育一个智慧的脑袋似乎才是发展的关键。
    November 13

    见不到起舞的苏格拉底

    平日忙碌,也就周末有点时间是自己的。喜欢在报刊亭捧上一大叠报纸,靠在沙发上慢慢读,常买的报纸有《经济观察报》、《南方周末》和《周末画报》。偶尔也买《上海一周》,爱看上面的馆子介绍,未必去吃,看看图也是蛮好的。
     
    近来有了剪报的习惯,好的文字是值得一读再读。只是我这个人粗枝大叶,剪了一堆,却不去整理,散落在抽屉里。
     
    这一期的《南方周末》上有冯象的一篇文章《见不到起舞的苏格拉底》谈到现代大学的教育理想,里面的观点令人颇有共鸣,网上也有:
    October 31

    如果你喜欢

    不要去抓风,如果你喜欢,就让风吹你的发;不要去抓激流,如果你喜欢,就让它洗你的手;不要去抓光,如果你喜欢,就让它温暖你的心;不要恨沙漠,如果你喜欢,就让它廓开你的胸;不要去恨一种爱,如果你喜欢,就让它托住你的生命。

    Three Phases in Cambridge

    从文档里找出一篇两年前在剑桥写的文字,是我的文字里为数不多的一篇英文的,自己读着,想起了那时的光景,有些想念:
     

    Three Phases in Cambridge

     

    It is so hard for me to describe my feelings towards Cambridge. In fact I have experienced several phases here in just a few months.

     

    I fell in love with this small town almost at the first sight. It is so different from the city I used to live. Comparing with Shanghai, a large modern but noisy metropolis, Cambridge is just a tiny place that it only takes me half an hour to walk across the whole city. I spent the first few days just walking on the narrow pebble-path and appreciating the beauty of the ancient architecture which boast of thousands years of history. I could smell the scent of romance in every corner and felt myself in a fairy tale-my description may sound a little bit childish, well, I did feel that I was like a happy child in an amusement park when I first came here-a lot of fun, no worries at all. That's the first phase.

     

    In a famous American movie it is said that life is just like a box of chocolates-you won't know what you are going to get. The first chocolate I picked from the box was sweet and delicious, however, the second one turned out to be bitter. My nightmare began with the prelude of the first class, a class taught by a very respectable Indian professor from the department of economics. I was so sorry that I failed to appreciate his smart brain fraught with profound knowledge. The reason is simple-the English he spoke sounded to me like a language from the other planet. Actually it took me forty minutes to make sure that the language he spoke was ENGLISH. When I finally confirmed that it was, the bell rang and class was over. "Do the English speak English?"-the title of a text in my high-school English book kept on looming in my mind like a ghost.

     

    The class was composed of 50 students representing more than 30 countries. Every one had a splendid background: some were graduated from Ivy-leagues such as Princeton and Harvard; some had already got a master or even a PhD; some had been working in the world-famous companies such as McKinsey or GE for more than ten years; some were high-level officials in the government. I should admit that I was the most noticeable one among them; however I could not feel proud of that. I became the most noticeable one simply because I had the most unnoticeable background:  the youngest one, major in Humanities, with flaky academic preparation for economics, number-blind, always follow the voice from the heart instead of weighing the 'opportunity cost' whenever make a decision. Being with all those economists who are number-crunchers, I sometimes asked myself : why did Cambridge accept me and provide me with a full scholarship? The answer was clear-politely speaking, for the reason of diversity; frankly speaking, for the reason of decoration-no contrast, no distinction-linaism. Nevertheless, I did get some comfort a month later when chatting with a native British student. After listening to my complaints about the language barrier, she thought for a while and then said,' yes, I do understand every word coming out of the professor's mouth, but the combination of these words means nothing but confusion to me.' Wow-I heard a 'little mean lady' cheering deep in her heart-Fortunately I am not the only one!

     

    Most of my second-phase frustrations came not from the classroom but from the dining-hall. I hate to complain anything about UK, however I have enough Chinese in my blood to value good food. Food here, it seems, is usually cooked in only two ways: Way number one: dump everything in the hot water, and then pull them out; Way number two: dump everything in the hot oil, and then pull them out. Though I tried very hard not to complain, my stomach seldom agreed with me. In order to placate her, I began to cook for myself. Once I thought, after spending a year here, I might end up being a cook instead of an economist.

     

    I sound very cynical about my second phase here, that's only because it belongs to the past. After tasting both the sweet and the bitter chocolates, I came to realize that no matter what I get from that box-sweet or bitter-they are chocolates, they are the gifts given by life that should be cherished. I am here because I want to learn and grow. Starting from scratch gives me more space to grow. After struggling with the heavy workload, I found myself making progress everyday and my cooking skills has also  improved a lot.

     

    Tomorrow is another day-this is one of my classmates' tag; Mine is-enjoy life from today!

    October 18

    长恨歌

    周末去看了关锦鹏导演的电影《长恨歌》。影片是根据王安忆的同名小说改编的。曾有朋友推荐去读,只开了个头就搁下了。文字是好的,只是太过琐碎,不太合我的脾气。读书是最讲求缘分的,遇到气味相投的文字欲罢不能,否则便无法继续,有些任性的。王安忆的小说我几乎没有读过,但她的散文集《我读我看》却是喜欢的。文字平实,不急不慢地叙说了她一年里读过的书和看过的戏,书中展现了她独特的阅读方式和对于文学戏剧鞭辟入里的洞察力。我是个对别人的精神生活有些偷窥癖的人,随着王安忆去领略人生无穷多的心灵景观,是件舒服的事儿。

     

    对电影我倒是一向不太挑剔,本来就是娱乐大众,没有道理苛求。影片的画面是好看的,故事说的也不错。王琦瑶是上海弄堂里的女子,美丽得风情万种,她的一生,辗转在与四个男人的爱情里,然而每一段故事都是抱恨。看完片子后忽然想起张爱玲的那句话来:生命是一袭华美的袍子,上面爬满了虱子。

     

    还有一句不知道是谁的句子:十分红处便成灰。